而今年殺姐有幸通過審查,參加了24小時漫畫接力挑戰。就是要在24小時內,完成24頁方面+完稿漫畫。時間於法國當地時間下午三點開跑(台灣時間晚上十點),題目也是當天三點十五分才公佈,所以很刺激,你根本沒時間去想要畫什麼或該怎麼準備。今年的題目是選自前一天的新聞,「有一名女子因飛機步開放讓狗上去,所以在機場內淹死了狗狗」,以這個為發想,畫出24頁的漫畫。
一拿到題目,殺姐就開始,想 睡 覺...明明在比賽開始前才睡過的啊!有一種自討苦吃的感覺。還好拖了朋友閃藍一起畫,兩個人就一邊視訊一邊打劇本。為了不影響對方,我們聊天歸聊天,卻都沒有提到任何關於自己要畫什麼樣題材的故事(一方面也是怕睡著啦)作分鏡的時候,就已經感覺到這跟平常在畫漫畫的狀態完全不一樣。要是平常畫分鏡的話,一有不順或是想不出來就會跑去蹓躂或神麼的。可是在這個挑戰裡會一直很擔心時間不夠用不夠用。雖然這不是比賽但還是要求到最好,這麼想的我們神經都繃到了最高點。可是到四點左右我們就挂了,眼睛都快爆掉了。閃藍隔天還要上班,所以她先去睡了。本來想在繼續努力的殺姐也在沒有人的陪伴之下衝向床的懷抱。
在睡夢中也恍恍惚惚的,一直緊張到醒來,甚至還有想就這麼放棄算了的想法。可是可是都報名了,就這樣半途而廢亂丟臉一把的。
不是漫畫家就不代表自己可以輕易放棄。殺姐什麼都不會,只會畫圖。而唯一會做的事情還不能做好的話那就白活了!
就這樣,早上七點,拖著疲憊的身軀,爬上桌子,再次拿起筆。
就靠著不能半途而廢的毅力,跟想趕快畫完去睡回籠覺的想法,在台灣時間下午兩點四十分完成了挑戰。
經過了這次挑戰,就有一種自己進步了的感覺。之前畫個分鏡都要拖拖拉拉的,要兩個禮拜才生的出來。這次竟然可以再24小內,把劇本、分鏡、完稿一次完成。有種以後無論什麼樣的東西都畫得出來的感覺。挑戰之前都還會覺得說這是一個白努力的工作,做完後既沒獎品又沒名聲,幹嘛這麼努力。雖然老套,可是在做完這個挑戰後對自己有了無比的信心。這24小時大概是生命中最有意義的24小時了。
這次挑戰的台灣人,除了殺姐跟閃藍以外,還有一位來自高雄的Minarai。但除了我們之外,沒有在看到有亞洲名字的挑戰者。或許只是殺姐懶得找拉,但是在現有知道的三個挑戰者中,三個都完成挑戰了,也算是沒有丟台灣的臉了。
小碎碎念
這次的挑戰是給全世界的人參加,裡面非英文和法文母語者比比皆是。不過既然是國際性的東西,殺姐跟其他兩位挑戰者的對話都是以英文方式來呈現(跟其他非英法語母語者也是囉)。想當然爾,我們的英文一定不正確。
有朋友問殺姐說是否需要他來糾正我們的文法呢?
雖然知道他是好心,但是殺姐覺得一點必要也沒有。
為什麼要呢?這是漫畫挑戰,不是英文挑戰。有種他們就要去學中文來看我們的漫畫。既然這是國際性的比賽,他們就一定要有心理準備會有英語法語不好的漫畫家。以前都會覺得外語一定要學好,才能跟外國人交流。但是在多年與外國藝術家交流的心得之下就是,只要你畫的好,就算你是講非洲土著話都有人會來幫你翻譯。外語學習雖然重要,但是夠用就好。我們是繪師,不是語言學家。學語言的目的就是要能夠清楚地表達自己想說的東西就好,就算沒有表達得很清楚,他們也知道你不是母語者,也不會刁難你的。
之前殺姐有個朋友,他總是很不爽為什麼我們要取英文名字給外國人叫,所以他就偏偏要大家叫他的中文名字。之前殺姐都無法了解他的想法,可是到了最近,大改能夠理解他的不爽點。
不知道誒,總覺得在學英文學了那麼久後,就會不知道為什麼要去學。只要學會能夠作基本勾通就夠了,只要把自己的能力培養好,不怕沒人理你。所以在看到很多很厲害的繪師都不敢到國外網站去po圖都會覺得很可惜,是在怕什麼呢?這次又遇到正義魔人斬釘截鐵要把我們的應穩改正的正確,使得這種懷疑感又更是明確了。
24小時漫畫挑戰這裡看
殺姐的
閃藍的
Minarai的