這篇是約恩與菲爾曼於2008在司皮魯周刊所做的第一次正式連載(除了之前的短篇和特別篇外)
小註腳
*自從佛朗坎之後,就沒有人在給斯皮魯穿上他的門僮制服了,都是以紅色系的衣服來代替。直到這代繪師的約恩再次把他們帶回來。
*這裡的杜普伊斯大樓只是約恩虛構的,真實的大樓當然不是長這樣的囉!在第三頁提到加斯頓把大樓毀掉,指的是這篇。
*在裡面幫斯皮魯找書的阿伯是真有其人。阿契夫先生(原文有轉擋、存擋之意),本名契里馬丁,是杜普伊斯的總編,於2011年去世。
*斯皮魯在第三頁看得的圖是這張->
小註腳
*自從佛朗坎之後,就沒有人在給斯皮魯穿上他的門僮制服了,都是以紅色系的衣服來代替。直到這代繪師的約恩再次把他們帶回來。
*這裡的杜普伊斯大樓只是約恩虛構的,真實的大樓當然不是長這樣的囉!在第三頁提到加斯頓把大樓毀掉,指的是這篇。
*在裡面幫斯皮魯找書的阿伯是真有其人。阿契夫先生(原文有轉擋、存擋之意),本名契里馬丁,是杜普伊斯的總編,於2011年去世。
*斯皮魯在第三頁看得的圖是這張->
*長號副刊(The Trombone Illustré)是佛朗坎在1977年左右為斯皮魯雜誌所做的副刊。是給年齡層較高的讀者做的,只可惜連載時間不長。
*第五頁所提到的「斯皮魯,永遠的好朋友。」原文"Spirou ami, partout, toujours! "是斯皮魯粉絲團的口號。
*其實裡面所提到的丁丁V.S斯皮魯比較像是兩大法漫連載的友情對立,有點像是小學館與集英社那樣。但真要說的話,倒是粉絲們吵得比較兇。
不過倒是有一陣子佛朗坎因為要挑戰自己所以到丁丁及為好幾個報社同時進行連載和插畫製作。
英文翻譯-spirou reportor
中譯殺殺
all right belongs to the creator and Dupuis
do not use it for any commercial used, this is just for sharing
下載點這裡
請勿用於任何商業用途謝謝,此下載僅用於分享交流
*其實裡面所提到的丁丁V.S斯皮魯比較像是兩大法漫連載的友情對立,有點像是小學館與集英社那樣。但真要說的話,倒是粉絲們吵得比較兇。
不過倒是有一陣子佛朗坎因為要挑戰自己所以到丁丁及為好幾個報社同時進行連載和插畫製作。
英文翻譯-spirou reportor
中譯殺殺
all right belongs to the creator and Dupuis
do not use it for any commercial used, this is just for sharing
下載點這裡
請勿用於任何商業用途謝謝,此下載僅用於分享交流