江江江江
終於!殺姐生出了長篇的翻譯!!可喜可賀可喜可賀
這部是「斯皮魯與芬塔索大冒險」系列的第48集,不是第一集喔,所以不用擔心前後連不上,裡面有提到的殺姐之後都會翻譯。
小註解:裡面翻「芬行器」並非錯字。原文裡使用「Fantacoptere」,是芬塔索的名字(Fantasio,取Fanta)跟直昇機(helicoptere)的合體。
這本算是殺姐第一次看也是第一本買的斯皮魯系列書,所以才先翻這本。各位就以輕鬆的心情來看吧!
終於!殺姐生出了長篇的翻譯!!可喜可賀可喜可賀
這部是「斯皮魯與芬塔索大冒險」系列的第48集,不是第一集喔,所以不用擔心前後連不上,裡面有提到的殺姐之後都會翻譯。
小註解:裡面翻「芬行器」並非錯字。原文裡使用「Fantacoptere」,是芬塔索的名字(Fantasio,取Fanta)跟直昇機(helicoptere)的合體。
這本算是殺姐第一次看也是第一本買的斯皮魯系列書,所以才先翻這本。各位就以輕鬆的心情來看吧!